Bedienungsanleitung Typ 8681 Steuerkopf
10Grundlegende SicherheitshinweiseGRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE3. Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine Zufälligkeiten und Ereignisse, di
11Grundlegende SicherheitshinweiseHINWEIS! Anschluss des SteuerkopfesVermeiden Sie den Anschluss mechanisch starrer Anschlussteile, da insbesonders be
12Grundlegende SicherheitshinweiseALLGEMEINE HINWEISE4. Kontaktadresse4.1. Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Straße 13-17
13SystembeschreibungSYSTEMBESCHREIBUNG5. Vorgesehener Einsatzbereich5.1. Der Steuerkopf Typ 8681 ist konzipiert für den Einsatz als Ansteuerung pneuma
14Systembeschreibungkurze mechanische und pneumatische Installationszeiten.•Bei erhöhten Sicherheitsanforderungen (z. B. im Ex-Bereich) ist eine Verp
15Systembeschreibung5.4.2. FluidschaltplanSteuerkopf Typ 8681 - Fluidschaltplan (mit Drosselmöglichkeit jedes Magnetventils):Variante mit 3 Magnetven
16SystembeschreibungAnzahl der Magnetventile5.4.3. Der Steuerkopf für Prozessventile ist ausgelegt für einfachwirkende und doppeltwirkende Ventilantri
17SystembeschreibungWegmesssystem5.4.6. Die Schaltstellungen der Prozessventile werden durch Rückmeldesignale des berührungslosen Wegmesssystems an di
18Technische Daten6. TECHNISCHE DATENBetriebsbedingungen6.1. GEFAHR!Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (nur im Störfall, da Zone 2)!Setzen Sie das Ger
19Technische DatenMechanische Daten6.3. Sicherung des Deckels:- Plombe max Ø2 und / oder- Kunststoffschneid- schraube 3.0x10M16x1.5 (2x)G1/4 (2x)G1/
We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniques.© 2010 - 2011 B
20Technische Daten6.4. Pneumatische DatenSteuermedium : ölfreie und trockene Luft, neutrale Gase Qualitätsklassen nach DIN ISO 8573-1 (Filt
21Technische Daten6.5. Daten WegmesssystemHubbereich (Messbereich): 0 ... 80 mm Auflösung ≤ 0,1 mm Gesamtfehler: ± 0,5 mm -
22Technische Daten6.6. Werkseinstellungen der FirmwareDer Steuerkopf wird mit folgenden Werkseinstellungen der Firmware ausgeliefert: Die Nutzung der
23Montage7. MONTAGESicherheitshinweise7.1. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage!Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druc
24Montage(Ansatzschrauben M5), welche in die mittlere Nut des Aufnahmeflansches eingreifen (Abziehsicherung). Der Steuerkopf kann radial stufenlos 360
25MontageSitz der beiden Dichtungsringe (in oberster und unterster Nut) prüfen. →Steuerkopf auf den Aufnahmeflansch montieren (stufenlos 360° drehbar).
26Öffnen und Schließen des Gehäuses8. ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES GEHÄUSESSicherheitshinweise8.1. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anl
27Öffnen und Schließen des GehäusesSchließen des Gehäuses8.2.2. Die Dichtungskontur der Dichtung und der Haube gegebenenfalls säubern und mit einem em
28Pneumatische Installation9. PNEUMATISCHE INSTALLATIONSicherheitshinweise9.1. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage!Vor dem Lösen
29Pneumatische InstallationVorgehensweise:Falls erforderlich, den Steuerkopf neu ausrichten (siehe Kapitel → 7.2.3. Neuausrichten des Steuerkopfes)A
3 Steuerkopf Typ 8681In h a l t1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ...
30Pneumatische InstallationEinstellung des Durchflusses bzw. der Stellgeschwindigkeit mit Hilfe der Drosselschrauben:Das Gehäuse öffnen, unter Beachtun
3124 V DC - Ausführung10. 24 V DC - AUSFÜHRUNGElektrische Anschlussmöglichkeiten 10.1. Für den elektrischen Anschluss des Steuerkopfes stehen folgend
3224 V DC - AusführungMagnetventile: Leistungsaufnahme je Magnetventil: max. 0,8 W (0,9 W beim Einschalten) Stromaufnahme je Magnetventil:
3324 V DC - AusführungAuslegungshilfe10.3. Leistungsaufnahme der Elektronik:PEl= 0,7 W bzw. IEl= 30 mA bei 24 VLeistungsaufnahme eines Ve
3424 V DC - AusführungSicherheitshinweise10.4. GEFAHR!Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (nur im Störfall, da Zone 2)!Das Öffnen der Haube bzw. des Geh
3524 V DC - AusführungHINWEIS! Einsatz des Steuerkopfes unter Ex-AtmosphäreVerwenden Sie nur Kabel und Kabelverschraubungen, die für den jeweiligen Ei
3624 V DC - AusführungSchaltplan 24 V DC: *) bei Bestellvariante „Analog“: Ausgang AnalogwertSchaltplan 24 V DC Bild 12: St
3724 V DC - AusführungMultipolanschluss10.5.2. Bei Varianten mit Multipolanschluss sind keine internen Verkabelungsarbeiten notwendig, wodurch die Ins
38AS-Interface - AusführungAS-INTERFACE - AUSFÜHRUNG11. Begriffserklärung11.1. AS-Interface-AnschaltungAS-Interface (Actuator-Sensor-Interface) ist
39AS-Interface - AusführungElektrische Anschlussmöglichkeiten AS-Interface 11.2. Für den elektrischen Anschluss des Steuerkopfes stehen folgende Ansch
4 7. MONTAGE ...
40AS-Interface - AusführungTabelle rechnerische Leitungslänge der Steuerkopfvarianten:Bei der Anlagenauslegung muss die Länge des unmittelbar zum Steu
41AS-Interface - AusführungAnschlüsse: Variante Multipolanschluss 1 x M16 x 1,5 Kabelverschraubung / SW19 mit Multipolanschluss (M12-Steck
42AS-Interface - AusführungHINWEIS! Werden alle 3 Magnetventile gleichzeitig über AS-Interface angesteuert, schaltet die Elektronik die Ventile nachei
43AS-Interface - AusführungAuch wenn mehrere Ventile eines Steuerkopfes gleichzeitig über den Bus eingeschaltet werden, wird das Schaltsignal gestaffe
44AS-Interface - Ausführung11.7. Elektrische Installation AS-InterfaceBei den AS-Interface - Ausführungen mit Multipolsteckanschluss am Kabel sind ke
45AS-Interface - AusführungDie Variante Kabel mit Multipolanschluss ist insbesonders geeignet zum direkten und flexiblen Anschluss an das AS-Interface
46AS-Interface - AusführungProgrammierdaten11.8. Die Steuerköpfe sind als AS-Interface-Version mit erweitertem Adressbereich (A/B-Slaves) für 62 Slave
47DeviceNet - Ausführung12. DEVICENET - AUSFÜHRUNGBegriffserklärung12.1. Das DeviceNet ist ein Feldbussystem, das auf dem CAN-Protokoll (Controller A
48DeviceNet - AusführungEingänge 3 diskrete Rückmeldesignale des Wegmesssystems (Positionen S1 - S3) 1 diskretes Rückmeldesignal des externen
49DeviceNet - AusführungElektrische Daten12.4. Anschlüsse: „Multipol“ 1 x M16 x 1,5 Kabelverschraubung / SW22 mit Multipolanschluss (M
5 11.5. Auslegungshilfe ...
50DeviceNet - AusführungAuslegungshilfe12.6. Leistungsaufnahme der Elektronik:PEl= 1,44 W bzw. IEl= 60 mA bei 24 VLeistungsaufnahme eines
51DeviceNet - AusführungSicherheitshinweise12.7. GEFAHR!Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (nur im Störfall, da Zone 2)!Das Öffnen der Haube bzw. des G
52DeviceNet - AusführungDeviceNet - Elektronikmodul:Magnetventil-anschluss mit Status-LED für Ventil 1DIP-Schalter zur Einstellung von Adresse und Ba
53DeviceNet - AusführungNetztopologie eines DeviceNet-Systems12.9. Bei der Installation eines DeviceNet-Systems ist auf die korrekte Abschlussbeschalt
54DeviceNet - AusführungEinstellungen der DeviceNet-Adresse12.10.1. MAC ID - Adresse = Medium Access Control Identifier AddressMAC ID -Adresse = [DIP
55DeviceNet - AusführungEinstellen der Baudrate12.10.2. Anpassen des Steuerkopfes an die Baudrate des Netzwerkes.Baudrate DIP 7 DIP 8125 kBaud off off
56DeviceNet - AusführungDie in der obigen Tabelle („Statische Input-Assemblies“) angegebenen Adressen können als Pfadangabe für das Attribut Produced
57DeviceNet - AusführungKonfigurierbeispiel 12.12.2. Das Beispiel beschreibt das prinzipielle Vorgehen beim Konfigurieren des Gerätes bei Nutzung
58DeviceNet - AusführungOnline-Parametrierung des GerätesDie Parametrierung von Geräten kann auch online erfolgen. Hierbei kann gewählt werden, ob nur
59DeviceNet - AusführungZustand der Bus-Status-LED „Network“12.13.2. LED Gerätezustand Erläuterung ProblembeseitigungAus keine Spannung / nicht online
6 13.3. Auslegungshilfe ...
60120 V AC - Ausführung 13. 120 V AC - AUSFÜHRUNG Elektrische Anschlussmöglichkeiten 13.1. Kabelverschraubung:Anschluss links: Spannung, SignaleAn
61120 V AC - Ausführung Ausgang Rückmeldesignal: S4 out ist direkt mit S4in verbundenEingang / Näherungsschalter (externer Initiator: S4 in):
62120 V AC - Ausführung Auslegungshilfe13.3. Leistungsaufnahme der Elektronik:PEl= 1,2 VA bzw. IEl= 10 mA bei 120 VALeistungsaufnahme ein
63120 V AC - Ausführung Sicherheitshinweise13.4. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch Stromschlag (110 ... 130 V AC)!Vor Eingriffen ins System (außer Teach-
64120 V AC - Ausführung GEFAHR!Gefahr durch elektrische Spannung bei nichtangeschlossenem PE-Anschluss!der PE-Anschluss muss angeschlossen sein!•Den
65120 V AC - Ausführung Bezeichnung KlemmleisteBelegungBezeichnung KlemmleisteBelegung für externen InitiatorPE Schutzleiter Protection Earth L Spannu
66Anschluss eines externen InitiatorsANSCHLUSS EINES EXTERNEN INITIATORS14. GEFAHR!Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (nur im Störfall, da Zone 2)!Das
67Wegmesssystem15. WEGMESSSYSTEMDie Schaltstellungen der Prozessventile werden durch Rückmeldesignale des berührungslosen Wegmesssystems an die Steue
68WegmesssystemSteuerkopf und Anlage gegebenenfalls zurück in den Normalzustand bringen (Schaltstellung, →Spannungsversorgung).Gehäuse schließen, unt
69WegmesssystemAutotune-Funktionen15.2.2. Teach- TasteModus Betäti-gungs-daueropt. Rück-meldungTeach- TasteFunktion Betäti-gungs-daueropt. Rück-meldun
7 20. ERSATZTEILE ...
70Wegmesssystem - Jetzt wird Position S2 geteacht. - Danach wird Ventil V1 deaktiviert, es veranlasst das Schließen des Prozessventils. - Ist das
71WegmesssystemAutotune 4:Betätigung Auswirkung auf Prozessventil internes Programm FehlerT2 + T3 Autotune-Modus startetT1 + T2 Autotune 4 startetVent
72LED - Farbzuordnungen16. LED - FARBZUORDNUNGENDie Schaltzustände der Rückmeldepositionen werden über leuchtstarke LEDs zentral nach außen signalisi
73LED - FarbzuordnungenEinstellung Farbkombinationen16.1. Einstellung möglicher Farbkombinationen mit Hilfe der DIP-Schalter:S1 S2 S3 S4 Fault DIP1 DI
74LED - FarbzuordnungenBlinkmuster EIN AUS Bemerkung 250 ms 250 msdauerhaftes Blinken in der Fehlerfarbe: - kein Teachen erfolgt oder -
75Servicemodus / Handbetätigung 17. SERVICEMODUS / HANDBETÄTIGUNG Der Steuerkopf stellt (z. B. für Servicezwecke) standardmäßig zur Verfügung:eine le
76Servicemodus / Handbetätigung Vorgehensweise zum Aktivieren/Deaktivieren der Handbetätigung Ventilplatz 2/A1:Sicherheitsrichtlinien für die Anlage v
77Wartung, FehlerbehebungWARTUNG, FEHLERBEHEBUNG18. Sicherheitshinweise18.1. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage!Vor dem Lösen vo
78Wartung, Fehlerbehebung18.2. SicherheitsstellungenSicherheitsstellungen nach Ausfall der elektrischen bzw. pneumatischen Hilfsenergie:Betriebsart B
79Wartung, Fehlerbehebung18.3. WartungDer Steuerkopf Typ 8681 arbeitet bei sachgemäßem Einsatz wartungs- und störungsfrei.Für Servicearbeiten bieten
8Die BedienungsanleitungDIE BEDIENUNGSANLEITUNG1. Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitu
80Wartung, FehlerbehebungFehlerbeschreibung Mögliche Fehlerursache FehlerbehebungRückmeldesignal geht im Anlagenbetrieb „verloren“Position im Grenzber
81Austausch Bauteile und BaugruppenAUSTAUSCH BAUTEILE UND BAUGRUPPEN19. Sollte aus Wartungs- oder Servicegründen ein Austauschen von Bauteilen oder Ba
82Austausch Bauteile und Baugruppen19.2. Wechsel des ElektronikmodulsHINWEIS! Elektrostatisch gefährdete Bauelemente / Baugruppen!Das Gerät enthält e
83Austausch Bauteile und BaugruppenVorgehensweise Einbau:Das komplette Elektronikmodul vorsichtig in die Aussparung im Gehäuseunterteil einschieben. →
84Austausch Bauteile und BaugruppenElektrische Anschlüsse lösen. →Verbindungsschrauben (Torx T10) des entsprechenden Ventilmoduls lösen. →Ventilmodul
85Austausch Bauteile und BaugruppenGEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck! Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitu
86Austausch Bauteile und BaugruppenBefestigungsschraube (Torx 10) des Elektronikmoduls lösen (siehe Kapitel → 19.2. Wechsel des Elektronikmoduls). E
87Ersatzteile20. ERSATZTEILEVORSICHT!Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile!Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzun
88AußerbetriebnahmeAUSSERBETRIEBNAHME21. Sicherheitshinweise21.1. GEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck! Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen
89Verpackung und TransportVERPACKUNG UND TRANSPORT22. HINWEIS! Transportschäden!Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt w
9Bestimmungsgemäße VerwendungBESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG2. Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Steuerkopfes Typ 8681 können Gefahren für Person
www.burkert.com
Comentarios a estos manuales