Operating InstructionsBedienungsanleitungInstructions de ServiceType 09112 stage controller 2-Punkt-Regler2 Régulateur PonctuelId. No. 788 263788 2647
8 - 0911english2.4 ParametersControlHy1Hysteresis 1Switch hysteresis of Set-value 1 withpositive or negative values. The defaultrange is dependent o
0911 - 9englishAlarmsALHHysteresis for theAutomatic alarm acknowledgement:Limit value alarmsWith high alarm undershot byALL and ALUALU - ALH and wit
10 - 0911englishNOTEYou can access hidden paramaters by holding down the keysSET + for 3 sec in the programming level HY. The message Pr2appear
0911 - 11englishHEATINGParameter S1C = in; The value HY has been preset to 2 K in the factory.If the temperature falls below the value SET-HY, the c
12 - 0911english3 TECHNICAL DATA• Housing ABS, self-extinguishing• Dimensions Front 74 x 32 mm, Depth 60 mm• Assembly Panel-mounting unit for 29 x
0911 - 13english4 ASSEMBLY, INSTALLATION AND COMMISSIONING4.1 General information regarding the installation and operationATTENTION!• Do not lay cab
14 - 0911englishPanel Mounting frameFront seal4.3 Electrical connectionsUse cable with a cross-section of max. 2.5 mm2. The device is providedwith t
0911 - 15englishPIN ASSIGNMENT12 V AC/DC or 24 V AC/DCStandard signal input: 0...1 V; 0...10 V = 7(+), 9(-)4...20 mA = 7(+), 9(-)Thermoelement J, K,
16 - 0911englishDOWNLOAD (HOT-KEY CONTROL DEVICE) Switch off the electrical power to the controller, or set it to STAND-BY. Insert the HOT-KEY up
0911 - 17english6 FACTORY SETTINGPA1Description Range Default PE2SET Set-value LS1 + US1 0 Pr1HY1 Switch hysterisis 1dependent on measurementrange-
We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniques.© 2004 Bürkert
18 - 0911english7 MAINTENANCEWhen operated in accordance with the instruction in this handbook, the 0911controller is maintenance-free.PA1Descriptio
0911 - 19english8 REPAIR WORK8.1 FaultsERROR MESSAGESMessage Cause EffectPFoSensor defective or notconnectedAlarm relay ON; control circuitaccording
20 - 0911english8.2 Ordering table for basic unit/accessoriesArticle Inputs Order No.2-stage controller 091112-24 V AC/DCPTC/NTC; Pt100, Typ J, K, S
0911 - 21deutsch1 ALLGEMEINE HINWEISE...
22 - 0911deutsch1 ALLGEMEINE HINWEISEBitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz-bedingungen und zulässigen Daten, di
0911 - 23deutsch1.3 LieferumfangÜberzeugen Sie sich unmittelbar nach Erhalt der Lieferung, ob der Inhalt mitdem angegebenen Lieferumfang übereinstim
24 - 0911deutsch2-Punkt-Regler, 74 x 32 mm, mit vorgebbarer Regelwirkung (z.B. Heizen/Kühlen oder Befeuchten/Entfeuchten)Folgende Ausführungen sind
0911 - 25deutschLED Mode Bedeutungein Ausgang aktivLED1 blinkt Programmierebene (blinkt zusammen mit LED2)LED2 blinkt Programmierebene (blinkt zusam
26 - 0911deutschPROGRAMMIEREBENE BETRETEN Halten Sie die Tasten SET + mindestens 3 secgedrückt. Wählen Sie mit Pr2 an und bestätigen danach mitd
0911 - 27deutschTASTATUR VER- BZW. ENTRIEGELN Halten Sie die Tasten und für 3 sec gedrückt.Am Display erscheint die Meldung POF.Die Tastatur ist
0911 - 1english1 GENERAL INFORMATION ...
28 - 0911deutsch2.4 ParameterRegelungHy1Hysterese 1Schalthysterese des Sollwerts mit positi-ven oder negativen Werten. Der Vorgab-bebereich ist abhä
0911 - 29deutschAlarmeALHHysterese für dieAutomatische Alarmquittierung:GrenzwertalarmeBei Hochalarm unterschreiten vonALL und ALUALU - ALH und bei
30 - 0911deutschHINWEISVersteckte Parameter erreichen Sie, wenn Sie in derProgrammierebene HY die Tasten SET + für 3 sec gedrückthalten. Es ersche
0911 - 31deutschHEIZENParameter S1C = in; Der Wert HY ist im Werk auf 2 K voreingestellt.Unterschreitet die Temperatur den Wert SET - HY, wird der R
32 - 0911deutsch3 TECHNISCHE DATEN• Gehäuse ABS, selbstverlöschend• Abmessungen Front 74 x 32 mm, Tiefe 60 mm• Montage Tafeleinbaugerät für Ausschni
0911 - 33deutsch4 MONTAGE, INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME4.1 Allgemeine Hinweise zu Installation und BetriebACHTUNG!• Verlegen Sie die Kabel von Ei
34 - 0911deutschPanel BefestigungsrahmenFrontdichtung4.3 Elektrische AnschlüsseVerwenden Sie Kabel mit einem Querschnitt von maximal 2,5 mm2. DasGer
0911 - 35deutschANSCHLUSSBELEGUNG12 V AC/DC oder 24 V AC/DCNormsignaleingang: 0...1 V; 0...10 V = 7(+), 9(-) 4...20 mA = 7(+), 9(-)Thermoelement J,
36 - 0911deutschDOWNLOAD (HOT-KEY REGELGERÄT) Schalten Sie den Regler STROMLOS oder setzen Sie ihn in STAND-BY. Stecken Sie den HOT-KEY in die mar
0911 - 37deutsch6 WERKSEINSTELLUNGPA1Beschreibung Bereich Vorgabe PE2SET Sollwert LS1 + US1 0 Pr1HY1 Schalthysterese 1 Abhängig vom Messbereich -1
2 - 0911english1 GENERAL INFORMATIONPlease observe the notes in these operating instructions together with theconditions of use and permitted data t
38 - 0911deutsch7 WARTUNGDer Regler 0911 ist bei Betrieb entsprechend den in dieser Anleitung gegebe-nen Hinweisen wartungsfrei.PA1Beschreibung Bere
0911 - 39deutsch8 INSTANDHALTUNG8.1 StörungenFEHLERMELDUNGENMeldung Ursache WirkungPFoFühler defekt oder nichtangeschlossenAlarm-Relais EIN; Regelre
40 - 0911deutsch8.2 Bestelltabelle Grundgerät/ZubehörArtikel Eingänge Best.-Nr2-Punkt-Regler 0911 12-24 V AC/DC PTC/NTC; Pt100, Typ J, K, S 788 2632
0911 - 41français1 REMARQUES GÉNÉRALES...
42 - 0911français1 REMARQUES GÉNÉRALESVeuillez tenir compte des remarques de ces instructions de service de mêmeque des conditions d’emploi et des
0911 - 43français1.3 FournitureS’assurer immédiatement après réception de la fourniture si le contenu estconforme à ce qui a été indiqué. Font parti
44 - 0911françaisRégulateur à deux positions 74 x 32 mm, avec action de régulationdéfinissable (p.ex. chauffer/refroidir ou humidifier/déshumidifie
0911 - 45françaisMESSAGES LEDAFFICHER VALEUR DE CONSIGNE Presser une fois brièvement la touche SET. Lavaleur de consigne apparaît sur l’afficheur. P
46 - 0911françaisACCÉDER AU NIVEAU DE PROGRAMMATION Maintenir les touches SET + au moins 3 secenfoncées. Sélectionner avec Pr2 et valider ensui
0911 - 47françaisVERROUILLER ET DÉVERROUILLER LE CLAVIER Maintenir les touches et pendant 3 secenfoncées. Le message POF apparaît surl’afficheur
0911 - 3english1.3 Scope of deliveryImmediately after receiving the delivery, ensure that the contents agree withthe scope of the delivery. This inc
48 - 0911français2.4 ParamètresRégulationHy1Hystérésis 1Hystérésis de commande de la valeurde consigne avec des valeurs positivesou négatives. Le d
0911 - 49françaisAlarmesALHHystérésis pourl’accusé de réception automatique deAlarmes de valeur limitel’alarme: En cas de haute alarme nonALL et ALU
50 - 0911françaisEntrées numériquesHESElévation/abaissement dela valeur de consigne esttempératureaugmentée/abaissée de HES pendantla phase d’écono
0911 - 51françaisCHAUFFERParamètre S1C = in; la valeur HY est préréglée en usine sur 2 K.Si la température descend au-dessous de la valeur SET-HY, l
52 - 0911français3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES• Boîtier ABS, autoextincteur• Dimensions Devant 74 x 32 mm, profondeur 60 mm• Montage Appareil de ta
0911 - 53français4 MONTAGE, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE4.1 Remarques générales sur l’installation et le serviceATTENTION!• Poser les câbles sépa
54 - 0911françaisPanneau Cadre de fixationJoint frontal4.3 Branchements électriquesUtiliser des câbles ayant une section de 2,5 mm² au maximum. L’a
0911 - 55françaisAFFECTATION DES BROCHES12 V AC/DC ou 24 V AC/DCEntrée de signaux normalisés 0...1 V; 0...10 V = 7(+), 9(-) 4...20 mA = 7(+), 9(-
56 - 0911françaisTÉLÉCHARGER (HOT-KEY DISPOSITIF DE RÉGULATION) Commuter le régulateur HORS COURANT ou le mettre en STAND-BY. Enficher la HOT-KE
0911 - 57français6 RÉGLAGE USINE1 Paramètre2 niveau de programmation3 seulement dans le cas des appareils avec entrée de courant ou de tensionPA1Des
4 - 0911english2-point controller, 74 x 32 mm, with predefinable control function (e.g., heating/cooling or moisten/dehumidify)The following models
58 - 0911français7 ENTRETIENLe régulateur 0911 est exempt d’entretien s’il est mis en service conformémentaux indications données dans ces instruct
0911 - 59français8 MAINTENANCE8.1 PannesMESSAGES D’ERREURMessage Cause ActionPFoCapteur défectueux ounon branchéRelais d'alarme ENCLENCHE;relai
60 - 0911français8.2 Table de commande appareil de base/accessoiresArticle Entrées N° CdeRégulateur 2 positions 091112-24 V AC/DCPTC/NTC; Pt100, Ty
Germany / Deutschland / AllemangeBürkert Fluid Control System Sales Centre Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
The smart choiceof Fluid Control Systemswww.buerkert.com
0911 - 5englishLED Mode Meaningon Output activeLED1 blinks Programming level (blinks together with LED2)LED2 blinks Programming level (blinks togeth
6 - 0911englishENTER PROGRAMMING LEVEL Hold the SET + buttons down for at least 3seconds Select with Pr2 and then confirm with the SETbutton. En
0911 - 7englishLOCKING AND UNLOCKING THE KEYPADHold down the buttons and for at least 3seconds. The POF message appears on thedisplay.The keybo
Comentarios a estos manuales